ПРИЕМ В ГРАЖДАНСТВО В УПРОЩЕННОМ ПОРЯДКЕ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ЛИЦ

 

В соответствии с пунктом «а» части шестой статьи 14 Федерального закона от 31.05.2002 г. № 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации» в гражданство Российской Федерации принимается в упрощенном порядке ребенок, являющийся иностранным гражданином или лицом без гражданства, один из родителей которого имеет гражданство Российской Федерации, - по заявлению этого родителя и при наличии согласия другого родителя на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации.

 

ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ПРИЕМА В ГРАЖДАНСТВО В УПРОЩЕННОМ ПОРЯДКЕ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНЕГО ЛИЦА

  1. Заявление (docx, pdf) родителя или иного законного представителя – гражданина России – с просьбой о приеме ребенка в гражданство Российской Федерации в упрощенном порядке.
  2. Приложение № 3 к Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации, утвержденное Указом Президента Российской Федерации от 14 ноября 2002 г. № 1325. Заполнять приложение № 3 рекомендуется с использованием сайта https://nation.kdmid.ru.
  3. Документ, удостоверяющий личность гражданина России родителя-заявителя (действующие заграничный и внутренний паспорт гражданина Российской Федерации).
  4. Легализованный в российском консульском загранучреждении в КНР документ, подтверждающий проживание гражданина России родителя-заявителя за пределами Российской Федерации

И/ИЛИ

  • Легализованный в российском консульском загранучреждении в КНР документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (например, легализованный нотариальный акт (кит.公证书) с регистрацией по месту жительства в Китае или легализованный нотариальный акт с выпиской из домовой книги (кит. 户口薄).
  1. В случае изменения заявителем своей фамилии, имени или отчества в Генконсульство представляются документы, свидетельствующие о перемене фамилии, имени или отчества.
  2. Три фотографии ребенка размером 3 х 4 см для детей от 6 лет.
  3. Легализованное в российском консульском загранучреждении в КНР китайское свидетельство о рождении или легализованное / апостилированное иностранное свидетельство о рождении, если ребенок рожден не в КНР, а в другой стране. Свидетельство о рождении, выполненное не на русском языке, подлежит переводу на русский язык (перевод заявители готовят самостоятельно и вместе со всеми остальными документами представляют его в Генконсульство в электронном виде в редактируемом формате Microsoft Word на USB-флэш носителе). Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть засвидетельствована в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате (нотариальное действие по свидетельствованию верности перевода с китайского языка на русский язык совершается в Генконсульстве).
  4. Паспорт иностранного государства ребенка (при наличии).
  5. Документ, удостоверяющий личность и гражданство (или статус лица без гражданства) второго родителя.
  6. Письменное согласие второго родителя, имеющего иное гражданство, на приобретение ребенком гражданства Российской Федерации. Согласие может быть составлено самостоятельно заявителем (в произвольной форме, в электронном виде в формате Microsoft Word) или в Генконсульстве.

Подпись родителя, давшего согласие, свидетельствуется в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате. Таким образом, согласие может быть удостоверено только консульским должностным лицом российского консульского загранучреждения, уполномоченным совершать нотариальные действия, либо российским нотариусом на территории Российской Федерации. Для этого действия личная явка второго родителя иностранного гражданина в Генконсульство обязательна.

  1. Российское или легализованное / апостилированное иностранное свидетельство о заключении брака между родителями ребенка (при наличии). Без свидетельства о браке или при отсутствии его легализации / апостиля в заявлении о приеме в гражданство ребенка в графе «Семейное положение» указывается «Состоит в незарегистрированном браке».
  2. Согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на приобретение гражданства Российской Федерации (в случае с детьми до 14 лет не применяется).

 

Примечания:

В случае представления заявителем копий других необходимых документов они должны быть засвидетельствованы в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате. Копии необходимых документов, заверенные китайским (и любым другим иностранным) нотариусом или должностным лицом государственного органа КНР (и любой другой страны), к рассмотрению не принимаются даже при условии проставления апостиля или легализации.

При приеме в гражданство (и в оформляемом загранпаспорте) фамилия и имя ребенка будут указаны в полном соответствии с их записью в легализованном китайском свидетельстве о рождении. Произвольное присвоение отчества не допускается.

 

Внимание! Предварительная проверка документов

Для подачи документов на прием в гражданство ребенка требуется предварительная запись на сайте https://shanghai.kdmid.ru по вопросу «Гражданство».

Перед посещением Генконсульства необходимо направить скан-копии всех подготовленных документов на адрес электронной почты shanghai@mid.ru с темой письма: «Гражданство – предварительная проверка документов», а также указать контактный номер телефона. Приезжать в Генконсульство на подачу документов следует только после получения подтверждения от Генконсульства о полном соответствии представленных документов требованиям законодательства.